RT 149

  

Capítulo 149: Muñeco.

Verdadero y Falso.

 

—¿Me quedaré ciego? —Lu Zhui miró a Ji Hao y le preguntó.

 

Ji Hao negó con la cabeza. Respondió despacio, con esfuerzo:

—Fu ya está muerto. En este mundo no debería haber nadie más que codicie los ojos del joven maestro Lu.

 

Aquel año, al enterarse de la relación entre Lu Zhui y Xiao Lan, Fu primero se quedó atónito, luego estalló en furia. Al ver que su plan estaba a punto de desmoronarse, su primera reacción fue matar a Xiao Lan. Pero este era el joven señor de la Tumba Mingyue, muy apreciado por la tía Fantasma; quitarle la vida no era tarea fácil.

 

Y lo más importante: la boticaria también se oponía rotundamente.

 

Pero Ji Hao no explicó esa parte. Solo dijo:

—Cuando el señor de la mansión Lu construyó la Tumba Mingyue, contrató a un grupo de hechiceros de una secta en Nanyang. Con madera de nanmu dorado centenario fabricaron muñecos, incrustaron flechas afiladas en sus dedos y los dejaron arrodillados frente a la tumba. Servían para dos cosas: repeler intrusos y someter las almas de la familia Liu.

 

Lu Zhui también había oído esa historia.

 

El señor de la familia Liu se llamaba Liu Wang. Hace siglos dominaba la región de Nanyang, poderoso y temido. Tras encontrarse con el antepasado de los Lu en el desfiladero de Humen, lucharon ferozmente durante un mes. La familia Lu ganó por un hilo, y Liu Wang cayó decapitado bajo el caballo.

 

—Se dice que Liu Wang era muy diestro en artes chamánicas —continuó Ji Hao—. Antes de morir juró vengarse, aunque jamás pudiera reencarnar, se convertiría en un espíritu maligno para reclamar la deuda de sangre. El señor de la mansión Lu quedó tan perturbado que no podía dormir, cada día más demacrado. Entonces los hechiceros de Nanyang idearon un método: exterminar a los nueve clanes de la familia Liu, arrancar sus ojos e incrustarlos en los muñecos. Cada descendiente de los Lu correspondía a un muñeco, con su fecha de nacimiento pegada en la espalda, arrodillado eternamente en la tumba.

 

Ah Liu preguntó, confundido:

—Si mataron a toda su familia, ¿no se enfurecería aún más ese tal Liu?

 

—Los muñecos formaban un laberinto —explicó Ji Hao—. Podían fijar el alma del señor Liu, obligarlo a lamentarse, a arrepentirse, a quedar atrapado para siempre. Son historias extrañas, nada más. Pero después de eso, el señor de la mansión Lu realmente dejó de sufrir pesadillas.

 

Lu Zhui recordó a los muñecos con ojos sangrantes. Antes pensó que era pintura roja, solo un detalle siniestro. Pero ahora, al imaginar esas cuencas con restos negros y secos… un escalofrío le recorrió la espalda.

 

—Fu aprendió la técnica de los muñecos en la tumba —siguió Ji Hao—. Según él, si lograba arrancar los ojos del joven maestro Lu e incrustarlos en un muñeco, cuando el dueño original muriera, el muñeco heredaría su alma y se convertiría en otro joven maestro Lu.

 

—Si se quema el muñeco, ¿qué ocurre? —preguntó Xiao Lan.

 

Ji Hao negó.

—No lo sé.

 

—Pues que se queme —murmuró Lu Zhui—. A fin de cuentas, Fu no alcanzó a hacer nada. Solo era un trozo de madera con mi fecha de nacimiento pegada.

 

Lo dijo en voz baja, como si hablara consigo mismo, tratando de tranquilizarse.

 

—Ya he contado todo —dijo Ji Hao—. Ahora tengo la mente hecha un caos. Si quieren preguntar algo más, tendrá que ser mañana.

 

—Déjamelo a mí —dijo Ye Jin a Ah Liu—. Tú, ayúdame a llevarlo dentro.

 

Xiao Lan iba a decir algo, pero Lu Zhui le apretó suavemente la mano.

—Yo también estoy cansado.

 

Xiao Lan asintió y dijo a Lu Wuming:

—Señor, llevaré a Mingyu a descansar primero.

 

—¿Llevar qué? Si tú no quieres dormir, yo sí —refunfuñó Lu Zhui, viendo cómo Ah Liu cargaba a Ji Hao hacia adentro. Bostezó—. Descansen todos. Mañana al mediodía seguimos hablando. ¿Qué podría pasarme en unas horas…?

 

No terminó la frase. Al ver que Xiao Lan fruncía el ceño, como si no le gustara lo que escuchó, entrecerró los ojos con una sonrisa y lo arrastró hacia la habitación.

 

En la mesa aún quedaba agua tibia. Xiao Lan sirvió una taza y lo observó beber despacio.

—¿Por qué tienes la voz ronca?

 

—Estuve afuera en plena noche, saltando y recibiendo viento. Me habré resfriado —Lu Zhui se tocó la frente—. No importa. Con beber agua caliente basta.

 

Xiao Lan humedeció una toalla caliente y le limpió el rostro. Luego le tomó el pulso; al comprobar que no había nada grave, lo metió en la cama y lo arropó bien. Lu Zhui, viendo que no le permitía hacer nada por sí mismo, estuvo a punto de bromear con un «cuando me quede ciego será bastante cómodo», pero al llegar a la punta de la lengua decidió no preocuparlo. Se inclinó y le dio un beso en la comisura de los labios.

 

Xiao Lan le pellizcó suavemente la mejilla.

—Duerme.

 

—No dormiré todavía —dijo Lu Zhui—. Aún no has explicado cómo es que estabas durmiendo tan tranquilo y, de pronto, a mitad de la noche desapareciste. Si yo no hubiera oído ruido y salido, ¿qué pensabas hacer?

 

—Escuché pasos afuera y quise ver qué ocurría. No esperaba que tú fueras tan listo —Xiao Lan le alisó el cabello—. Perseguimos a Fu tantos días, y al final murió igual. Una lástima.

 

—¿Murió? —preguntó Lu Zhui—. Ji Hao sigue vivo. Según lo que dice la Gran Técnica de Traspaso de Almas, si Fu hubiera muerto de verdad, Ji Hao debería haber heredado todas sus artes y recuerdos, fusionándose ambos en uno. Pero por lo que vimos esta noche, está claro que no tiene mucha relación con Fu.

 

—¿Qué piensas tú? —preguntó Xiao Lan.

 

—O está mintiendo, o la posesión no se completó y Fu sigue vivo. Le tomé el pulso para comprobarlo —respondió Lu Zhui—. Pero lo que dijo sobre aquel asunto del pasado… eso sí podría ser cierto. Primero, porque está bajo control ajeno y necesita una moneda de cambio para salvarse; segundo, porque no sabe si yo recuerdo o no lo que pasó entonces. Si mintiera, el riesgo sería demasiado grande.

 

—¿Y lo del muñeco? —preguntó Xiao Lan.

 

—Eso solo lo sabía Fu. Si Ji Hao está inventando, no podremos comprobarlo de inmediato —dijo Lu Zhui—. Por ahora, creámosle. Al menos deberíamos ir a la montaña tras la Tumba Mingyue y ver si realmente hay un muñeco.

 

Xiao Lan asintió.

—Bien.

 

—Pero que Fu pudiera tener algún tipo de conexión con la boticaria… eso sí que no lo esperaba —Lu Zhui le tiró suavemente de un mechón de cabello—. Si es así, entonces la boticaria y Black Spider deberían estar aliados también. ¿Por qué te permitió destruirlo?

 

—Solo es una posibilidad —Xiao Lan le tomó la mano y suspiró—. No sé cuántos secretos más esconde esa tumba.

 

Lu Zhui hundió el rostro en su pecho y le dio un mordisco.

 

Xiao Lan soltó una risa.

—¿Otra vez haciendo travesuras?

 

—Sí —respondió Lu Zhui.

 

Xiao Lan lo abrazó, lo hizo girar y lo presionó contra la cama, envolviéndolo bien con la manta.

 

—Ya lo sabía —murmuró Lu Zhui con aire lastimero.

 

—Uno debe vivir con el corazón limpio y sin deseos —Xiao Lan le tocó la punta de la nariz, sermoneándolo con paciencia—. Un joven maestro tan elegante no debería pensar en “esas cosas” todo el día, ¿mm?

 

Lu Zhui lo miró un momento.

—Lo dices tú. No te arrepientas después.

 

Xiao Lan sonrió de lado.

—¿Arrepentirme de qué? Si no puedes ganarme.

 

Lu Zhui se atragantó.

—¿Y qué tiene que ver esto con pelear?

 

—Mucho —Xiao Lan adoptó un aire descarado—. Si no puedes ganarme, tendrás que obedecerme en todo. Y si no quieres, entonces yo…

 

Lu Zhui se tensó.

—¿Entonces qué?

 

Xiao Lan le susurró algo al oído.

 

Lu Zhui: “…”

 

Xiao Lan apagó la lámpara con un movimiento de su mano, dejando solo un tenue resplandor del amanecer.

 

Lu Zhui: “…”

 

Xiao Lan se rio dentro de la cama, lo abrazó y dijo:

—Te estoy tomando el pelo. Duerme.

 

Lu Zhui: “…”

«¿Tomando el pelo? Qué indecente.»

 

***

 

En el patio, Ye Jin se estiró, listo para dormir un rato, cuando vio a Ah Liu mirándolo con los ojos brillantes, como si quisiera hablar, pero no se atreviera.

 

—¿Me buscabas? —preguntó Ye Jin.

 

—Solo una cosa —Ah Liu levantó un dedo y se acercó en voz baja—. Mi padre y mi… madre, el veneno del Hehuan Gu… ¿ya se les quitó?

 

Ye Jin se quedó un instante en blanco por ese “mi madre”, luego negó.

—Todavía no.

 

—Qué bien, qué bien —Ah Liu suspiró aliviado—. Ya pregunté. Médico divino Ye, vaya a dormir, descanse.

 

Ye Jin: “…”

 

Ah Liu, recién llegado, no tenía habitación. Pensó dormir en el tejado, pero antes de subir, Ye Jin lo agarró del cuello y lo bajó.

 

—Médico divino Ye —Ah Liu se comportaba con mucha corrección frente a él; incluso siendo arrastrado por la ropa, sonreía—. ¿Quiere que prepare agua para lavarse?

 

—¿Y te ibas a ir después de decir solo la mitad? —Ye Jin negó—. ¿Qué pasa con el veneno Hehuan Gu?

 

—Usted lo preguntó —Ah Liu no quería molestar, pensaba que el médico debía descansar y que podían hablar mañana. Pero ya que Ye Jin lo mencionaba, él también quería curar a su padre cuanto antes. Sacó una carta gruesa de su manga y la entregó con ambas manos.

 

Era una larga carta escrita por Tao Yu’er, muy detallada. Ye Jin la leyó, frunció el ceño y guardó silencio un buen rato.

 

—¿No… no pasa nada? —preguntó Ah Liu con cautela, y enseguida añadió—. Con usted aquí, seguro que no pasa nada. Yo hablo demasiado.

 

—Vete a dormir —Ye Jin guardó la carta en la manga—. Pensaré en algo.

 

Ah Liu asintió varias veces. Iba a volver al tejado, pero Ye Jin llamó a un sirviente de guardia para que lo llevara a una habitación de huéspedes.

 

El médico divino Ye era realmente como decían los rumores del Jianghu: virtuoso, amable, atento. Ah Liu suspiró con admiración, se dejó caer en la cama sin quitarse ni los zapatos y se quedó dormido al instante. Tras tantos días viajando sin descanso, por fin podía relajarse y dormir bien.

 

***

 

En la habitación contigua, Ji Hao yacía en la cama, el rostro envejecido. Pasó mucho tiempo antes de que moviera un dedo, de forma rígida y abrupta.

 

—Resígnate —dijo Ji Hao con los ojos cerrados—. No vas a sobrevivir.

 

Fu se agitó, su alma moribunda llena de grietas, como si pudiera deshacerse con un leve toque.

 

Ji Hao continuó:

—Hagamos un trato.

 

—¿Qué trato? —preguntó Fu.

 

—Tú sueltas. Yo cumpliré tu deseo —dijo Ji Hao—. Esa belleza de la Tumba Mingyue… la cuidaré por ti.

 

Fu no respondió.

 

Ji Hao prosiguió:

—Sabes que no voy a morir por mi cuenta. Y tú no puedes matarme. ¿Para qué seguir arrastrándome contigo sin sentido? Acepta mis condiciones. Necesito tu fuerza. Y necesito tus recuerdos.

 

La energía interna volvió a agitarse. Fu dudaba… o quizá era su último destello antes de extinguirse.

 

Ji Hao tenía paciencia.

 

El cielo fue aclarando poco a poco. Cuando la luz del sol entró por completo en la ventana, Fu finalmente se calmó, exhausto.

 

—Nunca debiste ser mi enemigo —dijo con la voz senil.

 

Ji Hao sonrió.

—¿Ah, no?

 

—Si yo te invado, o tú me invades, el resultado es el mismo —dijo Fu—. Si yo te invado, incluso tengo más posibilidades de éxito.

 

—Pero odio que me controlen —respondió Ji Hao con serenidad—. Así que dime: ¿mueres o no mueres?

 

—Muero —dijo Fu—. Te enseñaré la Gran Técnica de Traspaso de Almas.

 

Había practicado artes demoníacas durante años, y jamás había encontrado un huésped tan obstinado. Nunca nadie había logrado sobrevivir a su manipulación.

 

Pero quizá… eso no era del todo malo.


Comentarios